edelweiss dans l'herbe sur fond de montagnes

Origine et orthographe du mot edelweiss [Courrier des lecteurs #21]

D’où vient le mot edelweiss ? Que signifie le nom de cette fleur ? Quel est son nom savant et comment mémoriser son orthographe et l’écrire sans se tromper ? La fleur iconique de La Mélodie du Bonheur où s’est illustrée Julia Andrews est le sujet d’une enquête étymologique du détective des mots.

Lire la suite »
Canal avec des barques encadré de maisons néerlandaises.

5 mots improbables venant du néerlandais

La majorité des mots français et anglais viennent du latin. On sait que quelques mots français viennent de l’arabe, ou du perse, mais peu savent que nous utilisons tous les jours des mots qui viennent du néerlandais ! Quels sont les mots français et anglais qui viennent des Pays-Bas et comment sont-ils arrivés là ?

1. Le pamplemousse. Ce mot vient du néerlandais pompelmoes (qui était un nom féminin, comme pour ceux qui le font pousser, d’ailleurs) est composé de pompel qui signifie « gros » et de limoes, le « citron ». Simple, efficace, délicieux saupoudré avec du sucre.

Lire la suite »
arbuste fruitier en pot portant des clémentines.

D’où viennent le nom de la clémentine et de la mandarine et comment les différencier ? (Christmas Special)

D’où vient le mot clémentine ? Quelle est l’origine de la mandarine ? Quelle est la différence entre mandarine et clémentine ?

En d’autres mots, la devinette étymologique du jour est : quel est le rapport entre un jaguatigre, une clémentine et un moine ?

Étymologie du mot clémentine

Le mot clémentine est un nom dérivé de celui du frère Clément, auquel on a ajouté le suffixe -ine selon l’exemple de « mandarine ».

Lire la suite »

Origine du mot nuage : on utilise le mauvais mot !

D’où vient le mot nuage ? Pourquoi l’utilise-t-on improprement depuis plusieurs centaines d’années ?

Un peu de légèreté aujourd’hui, avec un sujet vaporeux : l’origine du mot nuage.

Origine du mot nuage

Le mot nuage remonte à l’an 1564, année bissextile commençant un samedi (le genre d’informations utiles que je demande à Wikipedia), et désignait une multitude de nuages. Mais avant, comment appelait-on un nuage unique ?

Lire la suite »
Quatre oursins aux teintes rosées sur un un rocher.

Étymologie d’échine : Origine et définition [Courrier des lecteurs #19]

Le Courrier des lecteurs, ce sont de vraies questions de lecteurs du blog avec de vrais morceaux de lecteurs dedans. Vous ne trouvez pas l’étymologie d’un mot ou vous avez envie de me lancer un défi étymologique ? Venez me poser votre question !

Est-ce [que] l’échine provient du mot grec (sic) Echinus ?

Le Watson taxo

Revenons d’abord sur la signification des mots qui nous intéressent. Le nom savant echinus désigne un genre qui rassemble plusieurs espèces d’oursins. L’échine, quant à elle, désigne la colonne vertébrale.

Donc, la question du jour est : le genre savant des oursins a-t-il un rapport avec l’étymologie du mot échine ?

Lire la suite »
Souris sur fond blanc

Étymologie de musaraigne : Origine et définition [Courrier des lecteurs #17]

Sorix, qui a très certainement le même sens et la même origine que Sorex, un genre de musaraigne, qui a donné la donné la racine Soric- pour la famille des Soricidae, la famille des musaraignes. J’ignore seulement si Sorex est latin ou grec de base. Tu as déjà traitée de l’étymologie du mot musaraigne ?

Un formidable lecteur du blog
Lire la suite »
Main prenant un livre sur une étagère de livres.

Étymologie de match : Origine et traduction d’allumette en anglais [Courrier des lecteurs #16]

Le Courrier des lecteurs, ce sont de vraies questions de lecteurs du blog avec de vrais morceaux de lecteurs dedans. Vous ne trouvez pas l’étymologie d’un mot ou vous avez envie de me lancer un défi étymologique ? Venez me poser votre question !

Deux amies et moi nous promenions tranquillement dans les rues de Nantes (« viens, on a un éléphant, et des fois, y a des géants qui viennent » est un très bon argument de vente touristique pour moi), quand l’une de nous (une adorable lectrice du blog, bien sûr) raconta que les néerlandais appelaient les allumettes, lucifer.

Lire la suite »
Boîte de chocolats.

5+ Mots dont seuls les étudiants belges connaissent la signification

Je suis toujours en mission à Bruxelles, où je glane les mots que je n’avais jamais entendus ailleurs. Il y en a tellement pour parler du quotidien des étudiants, qu’une liste devait leur être dédiée.

1. Blocus, n.m., en France, le mot blocus se limite à désigner une stratégie de représailles économiques : « Ah bah, c’est pas très gentil de tuer ses minorités, on va donc te couper les vivres et toute communication avec le reste du monde jusqu’à ce que tu fasses un collier de nouilles pour t’excuser. » Quelle est la définition du mot blocus en belge ?

Lire la suite »

Étymologie d’asperge : L’asperge a-t-elle un lien avec le verbe asperger ? [Courrier des lecteurs #15]

Le Courrier des lecteurs, ce sont de vraies questions de lecteurs du blog avec de vrais morceaux de lecteurs dedans. Vous ne trouvez pas l’étymologie d’un mot ou vous avez envie de me lancer un défi étymologique ? Venez me poser votre question !

Pourquoi dit-on s’asperger avec de l’eau bénite ? Existe-t-il un lien avec les asperges ? Moi, j’aime beaucoup les asperges, de toutes façons.

Un merveilleux lecteur du blog
Lire la suite »

5 Expressions belges qui n’existent pas en France

Les expressions varient en fonction des régions, et elles capturent l’atmosphère en quelques mots. Souvent, on ne peut pas en deviner la signification si on ne l’a connaît pas. Pendant mon séjour à Bruxelles, j’ai récolté quelques expressions belges parce que je trouve injuste qu’eux nous comprennent et pas nous !

1. Midi quart. En Belgique, on ne dit pas midi ET quart, pas midi quinze, mais bien « midi quart ». Exemple : On se retrouve au resto à midi quart.

Lire la suite »