D’où vient le mot edelweiss ? Que signifie le nom de cette fleur ? Quel est son nom savant et comment mémoriser son orthographe et l’écrire sans se tromper ? La fleur iconique de La Mélodie du Bonheur où s’est illustrée Julia Andrews est le sujet d’une enquête étymologique du détective des mots.
Le Courrier des lecteurs, ce sont de vraies questions de lecteurs du blog avec de vrais morceaux de lecteurs dedans. Vous ne trouvez pas l’étymologie d’un mot ou vous avez envie de me lancer un défi étymologique ? Venez me poser votre question !
Bonjour !
L’edelweiss est une plante vivace, herbacée, feutrée et laineuse comme le pelage du mouton du Petit Prince (très précisément celui du Petit Prince, avec un autre mouton, ça marche plus), et blanche comme la peau de blanche-neige, qui elle-même, doit son nom à la neige laquelle est, en effet, très blanche. L’edelweiss est le bijou des montagnes. Outre ses vertus curatives pour soulager les douleurs abdominales, et autres désagréments intestinaux, ce qui peut s’avérer littéralement salvateurs dans bien des situations, comme par exemple, une très importante et très longue réunion en télétravail avec ses collègues après un bon gros déjeuner bien copieux ; l’edelweiss représente aussi l’emblème national de la Suisse qui l’a d’ailleurs élue Reine de ses pièces de cinq francs. Etymologiquement, Edelweiss vient de…
— Signé : Une Anonyme Secrète
Merci chère lectrice pour cette belle question de botanique dont le timing est remarquable. J’y réponds quelques temps après le décès de Christopher Plummer, l’acteur du Captain Von Trapp dans La Mélodie du Bonheur (1965) où on le voit chanter « Edelweiss, Edelweiss ».
D’où vient le mot edeleweiss ?
Cela va vous surprendre mais le mot edelweiss est un nom masculin invariable — oui, oui, on dit UN edelweiss. Ce mot a été emprunté au suisse allemand en 1888.
emprunt, n.m. : mot ou expression qu’une langue emprunteuse pique à une langue dite prêteuse. En gros, toutes les langues volent sans complexe des mots à leurs voisines.
— Le Glossaire des termes techniques de l’étymologie du Détective des Mots

Étymologiquement, edelweiss vient de de edel « noble » et weiss « blanc », soit littéralement « blancheur noble » en allemand.
Vous voulez en savoir plus sur l’étymologie ? La boîte à outils vous attend !
Un nom savant effrayant pour une fleur délicate
On appelle aussi les edelweiss « immortelle des neiges » ou « pied de lion ». C’est d’ailleurs la traduction littérale du nom savant de cette fleur. Les botanistes l’ont baptisée Leontopodium alpinum, où Leontopodium signifie « pied de lion » en référence à sa forme et, peut-être, la noblesse parmi les fleurs qu’on lui attribue. Ce n’est pas la seule à avoir bénéficié d’une comparaison à l’anatomie léonine, le… pissenlit aussi, bizarrement.
À lire aussi : Origine du mot pissenlit : De dent-de-lion à pisse-mémé, l’évolution surprenante du pissenlit
Toutefois, contrairement au pissenlit, l’origine germanique de l’edelweiss peut rendre toute tentative de l’orthographier hasardeuse.
Quelle est l’orthographe d’edelweiss et comment s’en rappeler ?
Si on se rappelle que l’edelweiss est un mot d’origine suisse allemande composé de edel (noble) et de weiss avec deux « s » (blanc), on est sûr de l’écrire correctement à chaque fois.
Il se trouve que les Allemands ont changé l’orthographe du mot Edelweiss il y a quelques années. En 2006, l’Allemagne a décidé de rendre leur langue encooooore plus logique et rationnelle.
Apparemment c’était possible.
Il a été décidé que seules les voyelles courtes n’ont droit qu’à deux « s », tandis que les voyelles longues et les diphtongues doivent être suivies par un « ß » .
C’est comme ça que l’edelweiss ne s’écrit plus chez eux avec deux « s », mais avec un « ß ».
Ce qui nous donne en Allemagne : Edelweiß (nom neutre). Mais quelle est cette drôle de lettre qu’est le « ß » ? On dirait un « B », mais il se prononce comme deux « s » !
Les Courriers des Lecteurs les plus lus
La lettre allemande qui n’existe pas en français
Le eszett (que l’on réalise en tenant appuyé la touche ALT puis en tapant 225 sur le pavé numérique), ß, se prononce comme deux « s », cette lettre vient de la combinaison des deux lettre « sz ». C’est pour cela que dans les URL ou adresses e-mail allemandes on peut voir « sz » là où il aurait dû y avoir un « ß » car les caratères spéciaux ne sont pas possibles.
Cette lettre a même un chocolat en son honneur, les chocolats en lamelle (les Allemands adorent ce qui est en lamelles) Eszet, qui se déguste sur une tartine beurrée au petit-déjeuner.
Derniers articles
- Thérémine : Histoire et étymologie d’un instrument extra-terrestre (Halloween special)
- 5 questions étymologiques que je me suis posées ce mois-ci (Vol. I)
- Bredle, spéculos et gingerbread : origines, étymologies et un peu de magie de Noël !
Ce changement ne concerne pas la Suisse (ou même la France), qui a pris la lourde décision d’abandonner le eszett en 1930, soit 41 ans avant l’introduction du droit de vote féminin… en 1971.
Les priorités, tout ça, tout ça.
Pour notre part, cette petite explication de l’évolution de l’orthographe en Allemagne nous permettra peut-être de nous souvenir que weiss prend deux « s » en français (et en suisse allemand !).
3 faits étonnants sur le mot edelweiss
- l’edelweiss est un nom masculin invariable
- le mot d’origine suisse allemande se compose de edel « noble » et weiss « blanc ».
- en allemand, edelweiss s’orthographie, depuis 2006, Edelweiß
Si vous avez une question étymologique sans réponse, venez me la poser ici, je serai ravie de la lire !
Sources
LIVRES | Dictionnaire historique de la langue française, Alain Rey, Dictionnaires Le Robert, 2019
SITES | https://www.cnrtl.fr/definition/Edelweiss | https://fr.wikipedia.org/wiki/Edelweiss | https://www.duden.de/rechtschreibung/Edelweisz | https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9forme_de_l’orthographe_allemande_de_1996
J’apprends ici que les femmes n’ont pu voter en Suisse qu’en 1971. Je tombe de ma chaise. Plus que le ezset dans Edelweiss…
J’aimeAimé par 1 personne
Bonjour Caroline ☺️Je suis ravie que tu le soulignes, je voulais absolument en parler mais entre l’edelweiss et le droit des femmes Suisse, il y avait un petit canyon à traverser. C’est de l’Histoire récente et pourtant si facilement oubliée… Si ce sujet t’intéresse, je te recommande ce fantastique podcast : https://www.binge.audio/podcast/programme-b/la-greve-des-femmes-suisse-repetita/. A bientôt ! 🔎
J’aimeJ’aime