Nous parlons tous un peu polonais

Le polonais est réputé pour être une langue très difficile à apprendre pour les français. Sa conjugaison et surtout son orthographswze font frémir les lycéens qui ont choisi l’option LV3 polonais au bac.

Mais rassurez-vous, les innocents du polonais comme vous et moi ne partons pas complètement les mains vide : beaucoup de mots de l’armée française ont migré en Pologne ! (Comment ça vous n’êtes pas rassurés quand même ?)

Grâce à ce partage linguistique en réseau, il est tout à fait aisé de reconnaître l’adiutant, l’ambasador, l‘ambulans, mais aussi le kamuflaż et le bandaż (arrêtez de zozoter bêtement, le « ż » se dit juste /j/). Quelques mots de la vie courante sont également faciles à décrypter : le kaprys, le igrek, le mikroskop, la krem. D’autres ressemblent à d’amusantes devinettes, comme le kaszalot ou la szezlong.

Avec tous ces mots empruntés, on dirait du français écrit avec l’accent de Dracula.

Voici mes préférées : la pomarańcza est un mélange de « pomme » et d’ « orange » et signifie… juste l’orange. Quant à la winieta, qui ressemble à juste titre au mot « vignette », elle désigne un dessin ornemental dans un livre, et partage donc la même étymologie qui est décrite ici. C’est fou-fou tout ça quand même !

Et pour finir sur une note d’ironie, voici une citation d’une illustre anonyme « polonophile » : « Il y a aussi uniwersytet. Compte triple au scrabble. »


💬 Pour commenter, c’est facile, il suffit d’indiquer un pseudo et de valider ! Pas besoin de renseigner d’e-mail ou de site web (sauf si vous voulez être averti quand quelqu’un répond à votre commentaire, par exemple si vous me posez une question !).

mots polonais qui viennent du français : traduction, explication, étymologie

L’orange en polonais vient du français, la preuve en image !

source :
https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:Mots_en_polonais_issus_d%E2%80%99un_mot_en_fran%C3%A7ais
image : https://www.mojewypieki.com/przepis/czekoladowo-orzechowy-tort-bezowy-z-pomaranczami

Publicités

2 réflexions sur “Nous parlons tous un peu polonais

  1. Merci pour toutes ces petites perles linguistiques qui font pétiller l’envie de découvrir le jeu des mots et d’engranger les lettres qui comptent triple au Scrabble …. sur ce je retourne m’allonger sur ma szezlong ☺️

    Aimé par 1 personne

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s